May we have the bill? o Check please? en inglés, aunque en Estados Unidos será más adecuado usar el "check" antes del bill. Algo parecido en Alemania solicitaremos simplemente "Check, bitte". Si nos sentamos en un bistrot en París o en un bouchon de Lyon al final nos toca pedir L'addition, s'il vous plâit o "le chèque" aunque yo mil veces he solicitado "la conte" y siempre me ha llegado. En cualquier trattoria romana, de Firenze o agri turismo de los Apeninos italianos con il conto, per favore superas el momento. Si vienes por Barcelona , a los catalanes nos hará ilusión que hagan el esfuerzo para pedir El compte si us plau , aunque no por ello crean que les vendrá con algún descuento pero si una sonrisa de agradecimiento y complicidad y quizás una cortesía de licor de crema catalana. En Bilbao o en las calles de la ciudad vieja de Donosti abrirán los ojos al solicitar "Txekea mesedez" y si seguimos el viaje por el oes
Gastronomía